This came in the mail today. It’s a recent version of the Book of Common Prayer put together for trial use by the Reformed Episcopal Church (REC) and the Anglican Church in North America (ACNA), two continuing Anglican bodies in North America standing for historic Anglicanism over against the deeply compromised Episcopal Church (ECUSA). [Update: Although the copyright page says “This book is for trial use by the Reformed Episcopal Church and the Anglican Church in North America for liturgical review,” I have since learned that this statement can be a bit misleading. This addition has not been approved by any church, even as a trial version, but is apparently a private project. It has no standing with either the REC or the ACNA. That said I still think it is a valuable resource for one wanting a BCP with the ESV text, particularly for private or devotional use.] One of the things that initially excited me about this edition was that it is the first and only version of the BCP that I am aware of that uses the English Standard Version of the Bible throughout. Because that is the version that I use for personal reading and study this edition frees me from having to choose between constantly switching back and forth between my Bible and a prayer book or reading texts in less familiar translations, particularly the Psalms which I find it especially helpful to routinely read in the same translation.
The binding and printing on this edition are not great and it’s just a simple hardback (no doubt because it was a small initial printing for the trial period) but if it’s ever approved and a large scale printing is done the layout itself is very nice (slightly wider margins would be a nice addition). It’s a four color printing: black for body text, purple for headings, red for instructions and green for posture and comes with a ribbon. I’d love to see a version in genuine leather with 4 or 5 ribbons, but hey this was only $11.95 +s/h.
For the most part from what I can tell this version is similar to other editions of the BCP (i.e 1928, 1979, etc.), but there are a few things that I particularly like. For one thing, the editors have chosen to include a service for Compline. Despite the fact that Cranmer original simplified the numerous services of the Hours down to just Morning and Evening Prayer the editors note that Compline has remained an important part of the lives and piety of many people, and that for many it provides a fitting close to the day, sealing it with prayer. So they have included that form which has not traditionally been in the prayer books intended for the United States (although some of the editions for the Anglican Church of Canada included it). I personally like the Compline service and anticipate rotating between that and Evening Prayer from time to time during family devotions.
Additionally this prayer book makes it quite easy to pray through the 30 day cycle of the Psalms (well, easy in that it’s clear which ones to pray each day although some of us may not find it easy to pray through five Psalms a day, at least at first). More generally the instructions are easy to follow, there are a lot of occasional prayers provided for different life circumstances, and the rites and prayers for things like marriage, end of life, etc. seem very good and pastorally useful on first impression.
Some will dislike anglo-catholic elements (i.e. referring to marriage and ordination as sacraments, listing the Apocrypha as among what may be read for the first lesson, etc.), but I can’t see that these elements particularly effect the usefulness of the book. Particularly if one is just using it personally, for family and private devotions, or for occasional pastoral ministry (i.e. weddings, funerals, visiting the sick) there is nothing that I think would be problematic for evangelicals or those of a more low-church persuasion. The forms themselves seem to me, at least on first blush, to be very traditional, very thoughtful, and very ecumenical (in the good sense). I look forward to using it.
You can order a copy here.
This Book of Common Prayer (2011) embodies the ancient tradition of two thousand years of Christians who have prayed together. This book incorporates the common prayer from the historic prayer books of the Anglican Church as received in North America. The first Book of Common Prayer (1549) is the standard framework for this prayer book, incorporating additions from later prayer books of the Anglican Communion.
Come with your grace and heavenly aid,
And fill the hearts which you have made.Vene Creator Spiritus (from the front page)
<>
Anyone who understands the 39 Articles will not have an issue with the Apocrypha’s inclusion.
I have the REC’s Book of Common Prayer and an older Elizabethan one from Bishop Fincke’s library. We use the hardback BCP from the REC all the time at the sidewalk of Abortion facilities.
I am not a fan of many of the new translations, ESV included. The NKJV is the only modern one I regularly look at – because our Church uses it.
Thanks for the comments guys. I had this in mind with what I said. I guess his contention is that this book uses the Apocrypha more. He seems like he is kind of nitpicking in places though, so I didn’t know how seriously to take it.
http://anglicansablaze.blogspot.com/2011/06/book-of-common-prayer-2011-review.html
Right on, Steve Macias. Please not that this 2011 edition is not authorised in any Church—either the REC or the ACNA. The authorised REC BCP is a better piece of work. It’s not because of the ESV but rather because the REC book has the 1662 rite that we associate with robust magisterial Protestantism instead of wonky Anglo-Catholicism.
Justin, how modern is the language for the prayers. I.e. is it more contemporary like the 1979 BCP or more traditional like the 1928?
Josh, the language is pretty contemporary, I’d say similar to the ’79. Here’s the Proper for this week to give you an idea:
LORD God, your never-failing care brings order to all creation in heaven and on earth; We ask you to put away from us all that is hurtful, and give us those good things which are profitable for u; Through Jesus Christ our Lord, who lives and rules with you and the Holy Spirit, one God, now and forever. Amen.
Or this, since today is the Feast of St. Mary Magalene:
ALMIGHTY God, whose only Son restored your servant Mary Magdalene to health of mind and body, and made her a witness to his resurrection; By your grace may we mercifully be healed of all our weaknesses and serve you in the power of his risen life; Who with you and the Holy Spirit, lives and rules, one God, forever and ever. Amen.
It lists both versions of the Lord’s Prayer when it is part of a service. I personally tend to prefer the slightly older style language, but this doesn’t bother me too much.
This book was never approved for use in the Reformed Episcopal Church. It was a private project, privately printed by an RE clergyman in San Diego. His local bishop apparently gave some kind of endorsement, but local bishops don’t have the authority to approve liturgies. The General Council of the REC has to give such approval and this book has never even been presented to the General Council for review.
Thanks Fr. Klock. That’s what Daniel Stoddart told me to in a private email. Do you think that I should change anything in my post for the sake of accuracy? I’m happy to add a disclaimer or whatever. I only bought this for personal use, primarily because it had the ESV text in it.
The link to purchase the book does’t work
This is an interesting article. I’m new to the idea of the REC (a wandering Reformed Baptist). I have had concerns over some readings I have come across about an increase in Anglo-Catholocism in the REC. My local REC church shows a document on their website that is sub-titled, “A Joint Affirmation of the Reformed Episcopal Church and the Anglican Province of America October 4, 2001.” Should I be concerned?
I recently read this article http://anglicanhistory.org/usa/rec/nicholson_reasons1875.html. I enjoyed reading it and it made me want to purchase a copy of the prayer book he is talking about.
Does the current form of the REC Book of Common Prayer reflect the ideals in the nicholson article? If yes I would like to obtain a copy of it. Can you point me in the right direction?